|
'Toy napigket nga daga
|
![]() |
||||||
| HOME | CALL FOR PAPERS | CONFERENCE SCHEDULE | ONLINE REGISTRATION | CONTACT US | |||
|
|
The ability to defend one’s self or to be effectively assisted by counsel in the criminal justice system depends, not only on an “intelligent and knowing” understanding of several constitutional rights (that come into play at the moment of arrest), but also a sufficient comprehension of the English language to make certain “intelligent” choices about those “rights.” It is when an individual chooses to waive rights and speak in his or her defense, that this intelligent and knowing understanding becomes critical. And this is more so, when there is a language barrier or gap and the need for an interpreter becomes crucial, not only to help make those intelligent choices but to communicate that individual’s “message” or statement. The Ilocano language is no different. This presentation explores the use of Ilocano interpreters in the representation of individuals in the criminal justice system and will discuss several glaring problems through anecdotal examples. Immediate and long term solutions will be discussed, explored and critiqued.
___________________ |
||||||
|
Nakem Centennial Conference
Secretariat
|
|||||||